As a result of the incident at the Tower of Babel people have drifted apart, separating due to having different languages and developing different cultures, conventions and concepts. However, mutual interest, trade, commerce and cultural interest between the world's peoples has made translation an important aspect of all international activity. But nowadays, you might argue, the world is very different and one gets by everywhere with English. While this is not totally true at all there is no doubt that English is very dominant. In that context, note that this company comes from a background of the Irish language, "Gaeilge", an endangered minority language. Because of this in particular, we aim to promote and respect ALL languages and help to give their fair place and acknowledgement to them in our globalised society.
On a practical level, we accept files in all common formats. We would however ask clients to avoid sending PDFs except for reference. (Please see here why not).
When receiving a description of the job you require done we will discuss timeline and pricing with you so that you can then chose to accept or decline our offer.